您所在的位置: 首頁  >  新聞資訊  >  學院新聞  >  正文

美國哈佛大學中國曆史與哲學教授、儒學講座教授,哈佛燕京學 社社長杜維明先生賀信

點擊次數:  更新時間:2006-11-20

Dear Professor Guo,

I am a beneficiary of the Department of Philosophy at Wuhan University. I learned much from Professor Xiao Jiefu in Chinese philosophy and the fervent commitment to the life of the mind. I encountered Professor Xiao's creative interpretation of Chinese philosophy, through Wing-tsi Chan, when I was only a graduate student. I was deep impressed by his thoughtfulness and originality in understanding the 17th century "Enlightenment" in China. He helped to build a distinguished center of learning in China. Later learned personally through contacts with Professor Jiang Tianji and Professor Tao Delin, I know well that Wuhan University is not only strong in Chinese philosophy but in Western philosophy and Marxist philosophy as well.

In recent years, I have been particularly close to colleagues and friends in Chinese philosophy, especially Confucian philosophy. I am grateful to many kindred spirits in the Department. Duan Dezhi translated my work on Zhongyong with professionalism in the best sense of the term and Hu Zhihong wrote the most comprehensive study of my mode of thinking to date. Above all, Guo Qiyong has been instrumental in making all my published work available to the Chinese-speaking intellectual community. More important and significant is of course through well coordinated, systematically planned, and mutually supportive effort, senior scholars in the Department have attracted many generations of young talents and thus made it one of the most cosmopolitan and creative centers of philosophical inquiry throughout Cultural China.

I wholeheartedly offer my congratulations to a group of inspiring and responsible philosophers who have jointly made the Department unique on this happy occasion.

Sincerely,

Tu Weiming

譯文

親愛的郭教授:

我是beat365体育官网的受益者。在中國哲學以及熱忱獻身于有思想的人生方面,我都從蕭萐父教授那裡獲得了許多教益。當我還隻是個研究生的時候,就通過陳榮捷接觸到了蕭教授對于中國哲學的創造性闡釋。他對中國17世紀“啟蒙”的富于思想性和原創性的理解,給了我十分深刻的印象。他卓有成效地建立了一個卓越的中國研究中心。後來,通過與江天骥教授和陶德麟教授的接觸以及請益,我深感BEAT365唯一官网不僅在中國哲學方面實力雄厚,而且在西方哲學和馬克思主義哲學方面亦然。

近年來,我接觸最多的是中國哲學、尤其是儒家哲學的同仁與朋友們。我對貴院許多志趣相投者心存感激。段德智對于我關于《中庸》的研究著作進行了最為專精的翻譯,胡治洪撰寫了迄今為止關于我的思想的最為全面的論著。更為重要的是,郭齊勇為使用中文的知識分子社群接觸我的所有已發表的論著提供了可能。當然,更為重要并且有意義的是,通過良好的協調、系統的規劃與相互的支持,貴院的傑出學者吸引了一批又一批青年才俊,從而成為整個文化中國最具知名度和創造力的哲學研究機構之一。

值此令人欣喜的時刻,我對貴院那些具有影響力和責任感的哲學家們,對通過共同參與而創造了貴院獨特成就的群體,緻以衷心的祝賀。

忠誠的杜維明

2006年11月12日

Baidu
sogou