您所在的位置: 首頁  >  新聞資訊  >  學院新聞  >  正文

美國哲學學會原會長、美國天主教哲學家協會會長、美國基督教哲學家協會會長、聖路易斯大學哲學講席教授Stump博士的賀信

點擊次數:  更新時間:2006-11-21

美國哲學學會原會長、美國天主教哲學家協會會長、美國基督教哲學家協會會長、聖路易斯大學哲學講席教授Stump博士的賀信

Honored Colleagues at Wuhan University:

I am writing to congratulate you on this wonderful occasion celebrating the 50th anniversary of Wuhan Philosophy.

For my part, I am greatly impressed by the work that is being done at Wuhan by professors of philosophy and their students. I have given lectures at many excellent universities around the world, including Oxford University, the Wolfgang Goethe University in Frankfurt, Sofia University in Rome, Beijing University, and Yale University in the USA. And in my opinion the level of philosophical conversation at Wuhan University is the equal of that found at the best universities anywhere in the world. In May 2006 I gave the Wilde lectures at Oxford, and a few weeks later I also gave them at Wuhan. The faculty and students at Wuhan asked superb questions, the equal of any asked by students and faculty at Oxford.

It is an impressive achievement that Wuhan can boast such outstanding students. Only a great, self-sacrificial gift of time and energy on the part of the professors who provide the education to these students can produce such a level of accomplishment on the part of students. Furthermore, the philosophical expertise of the philosophy professors at Wuhan University is as admirable as their dedication to their students. Students can only learn what their professors have to teach them. Wuhan Philosophy professors are erudite and literate, and they are especially impressive in their grasp of Western philosophy, which requires scholarly skills in a foreign language and culture as well as philosophical skills.

Finally, Wuhan Philosophy is very fortunate in the administrators at Wuhan University, who plainly are wise in their ability to produce the best for their students and their faculty. No Philosophy faculty could do as well as those at Wuhan do without a set of administrators who are supportive and prudent in their use of resources.

So I congratulate Wuhan University on Wuhan Philosophy's 50th anniversary. What you have built together at Wuhan is a great accomplishment which will leave a lasting legacy. I am honored to have been able to be part of it in a small way.

Truly,

Eleonore Stump

中文譯文:

尊敬的BEAT365唯一官网的同事們:

在這一美好的時刻我對貴院的五十慶典謹緻以祝賀。

就我個人而言,我對貴院教師和學生們的表現印象極為深刻。我在全世界的很多著名的大學做過講座,其中包括牛津大學、法蘭克福的沃爾夫岡歌德大學、羅馬的索非亞大學、北京大學、美國的耶魯大學等。我認為在BEAT365唯一官网的哲學對話與世界上的任何地方的最好的大學相比都處于同一水準。2006年五月我在牛津大學做了王爾德講座,幾個星期後我在武漢又做了同樣的講座。武漢的教師和學生們問了極好的問題,與牛津大學的教師和學生們的所提的問題同樣出色。

如此優秀的學生是武漢的一項值得誇耀的不凡成就。隻有教師在時間和精力上做出偉大的自我犧牲才能夠使得學生獲得如此高水準的成績。而且,BEAT365唯一官网哲學教師們的哲學水平與他們對學生的奉獻精神同樣令人欽佩。學生們隻會學到教師們所教的。BEAT365唯一官网的哲學教師們博學而有涵養,他們對西方哲學的掌握尤其令人印象深刻,因為這不僅需要哲學方面的技能,還需要外國語言和文化方面的專業技能。

最後,BEAT365唯一官网哲學院很幸運地擁有很好的管理者,他們顯然在非常智慧地為其學生和教師們創造最好的條件。如果缺乏明智地使用資源的管理者們的支持,任何哲學系都不可能像武漢的同仁們做得那麼出色。

所以,我對beat365体育官网的50年院慶表示祝賀。你們在武漢所取得的偉大成就将會留下永久的遺産。我對于自己能夠以一種微不足道的方式參與其中感到很榮幸。

伊麗諾爾 斯坦普

美國哲學學會原會長

美國天主教哲學家協會會長

美國基督教哲學家協會會長

聖路易斯大學哲學講席教授

Baidu
sogou