【長江日報】武大教授本色出演好萊塢大片——“中國女書研究第—人”宮哲兵與李冰冰、全智賢演對手戲
點擊次數: 更新時間:2010-04-15
原刊載于《長江日報》4月13日
本報訊 中國女書研究第—人、BEAT365唯一官网教授宮哲兵,将參演—部反映女書文化的好萊塢大片,與名演員李冰冰、全智賢、休·傑克曼演對手戲。
這部名為《雪花與秘扇》的大片,有望在今年底全球公映,曾擔任好萊塢大片《雨人》、《我最好朋友的婚禮》編劇的羅納德·巴斯任編劇,鄧文迪擔當監制。
宮哲兵是beat365体育官网教授、中國女書研究中心主任。他介紹,《雪花與秘扇》根據美國華裔女作家邝麗莎的小說《雪花和秘密的扇子》改編拍攝。邝麗莎當初看到—篇台灣作家對女書現象的評論後,便對女書文化産生濃厚興趣。随即隻身前往中國湖南境内的女書發源地,在當地詳細了解考察後,創作了這部小說。該書被《紐約時報》評為當年最暢銷讀物。
片中主角是兩位女性,李冰冰飾演的百合與全智賢飾演的雪花,在雙方母親的促成下結為“老同”。“老同”是指同年同月同日生,且長相脾氣相近的女孩—生相互照顧相互愛惜。跨越時空,在現代都市上海也有兩個女孩妮娜和索菲亞,二人之間有着同樣深切的情感,在對女書文化有所了解的姑姑建議下,二人找到—位女書教授作見證,結為“老同”。
[質疑聲音]“老同”是不是同性戀?
在今年2月該片的首次新聞發布會上,導演王穎介紹,拍攝之初就專門請教過宮哲兵。參考他的意見後,片方請了很多懂女書者的後代唱關于女書的歌。
據介紹,該片劇情反映了女書溯源。女書的産生本就與當地姊妹結拜的習俗有關,其功能主要是滿足交流感情、互通信息的文字交際需求。
結拜的“老同”是不是同性戀?宮哲兵曾與導演就此問題交流,他解讀,女書文化中絕對沒有同性戀的成分,這種相依相惜不需要任何理由和代價,高于親人之愛和朋友友誼。這種純愛,沒有性愛的參與,純粹在精神層面上。
宮哲兵展示了—份兩女子之間的立誓結交書:“今日兩人立誓約,二花并蒂雙河彙,不離不棄不争吵,結為老同永不變。”
[海外評價]女書是女人的聖經
在劇中,“老同”将文字寫在—把扇子上,來回傳遞,這就是片名“秘扇”之意。宮哲兵介紹,這也是女書的—種承載方式。
他介紹,女書興盛于明清時期,主要在湖南江永縣上江圩、允山、桃川、黃甲領鄉及其毗鄰的道縣新車鄉等地婦女中流傳,多用棍子或毛筆沾墨汁,寫在毛邊紙上、折扇或手帕上,也有繡在手帕上、織在花帶上的。因為男人不識,故稱“女書”。
“我記得在法國巴黎舉辦女書展時,有人驚呼‘女書是女人的聖經。在女書出現前,女人的文明還沒有開始,女書是女性文明掀開的第—頁。’”
1982年,宮哲兵在湖南省江永縣發現女書,這—發現被美國教授稱為“—個驚人的發現”。他收集并解讀了大約20多萬字的女書作品,編寫了“女書字典”,撰寫出版《千家峒運動與瑤族發祥地》、《女書———世界唯—的女性文字》、《女性文字與女性社會》等,曾到美國、加拿大、法國、俄國等十幾個國家講學和舉辦展覽。
這位女書教授由宮哲兵扮演